BBC【6 Minute English/The English We Speak】の和訳で英語を学ぶ

英語学習がライフワークの会社員が、BBCの素晴らしいコンテンツ 6 Minute English/The English We Speak を解きほぐして理解していく記録

【6min】Crowds

BBC【6 Minute English/The English We Speak】の和訳で英語を学ぶ」ブログへようこそ。

今回のエピソード Crowds 230323

www.bbc.co.uk

それでは早速、今回のエピソード(+試訳)を見ていきましょう。

Introduction はじめに

How do you feel in the middle of a crowd? Sam and Neil hear experts talking about the role of crowds in modern life, and the different reactions it evokes in people. And, as usual, they teach you vocabulary along the way.

群衆の中にいるとどんな気持ちになりますか。サムとニールは、現代生活における群衆の役割や、群衆が人々に呼び起こすさまざまな反応について専門家の話を聞きます。そしていつものようにボキャブラリーもお伝えします。

This week's question 今週の質問

The biggest crowd in history happened in 2019 when over 200 million people gathered in the northern Indian city of Allahabad. But what did so many people come together for?

2019年インド北部の都市アラハバードに2億人を超える人々が集まり、史上最大の群衆が発生したのですが、これほど多くの人々は何のために集まったのでしょうか?

  1. a)    a cricket match クリケットの試合
  2. b)    a religious festival 宗教的なお祭り
  3. c)    an election 選挙

Listen to the programme to find out the answer. 

番組を聴いて答えを確認しましょう。

Vocabulary

crowd 群衆

a large group of people who gather together for a shared purpose, such as to see a music concert, or a sports event

音楽コンサートやスポーツ観戦など、共通の目的のために集まる大規模な集団

 

regress 退行

return to a less advanced, more primitive way of thinking or behaving

発達の程度が低い原始的な考え方や行動様式に戻ること

 

gullible 騙されやすい

easily tricked or deceived; willing to believe everything other people say

簡単に騙されたり欺かれたりすること。他人の言葉をすべて信じようとすること。

 

mob mentality 群集心理

tendency of people in a group to behave in ways that conform with others in the group rather than as individuals

グループに属する人々が、個人ではなく、グループ内の他の人と一致するように行動する傾向。

 

correlation 相関

a connection, relationship or link between two or more things 

二つ以上の事柄の間のつながりや関係、リンク

 

flip side  (良い部分を相殺するような) 裏の面

the opposite, less good or less pleasant aspects of something

物事の反対、あまり良くないまたはあまり楽しくない側面

 

TRANSCRIPT トランスクリプト

Note: This is not a word-for-word transcript.

注:これは一言一句を記録したものではありません。

Sam
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.

こんにちは。BBC Learning Englishの6 Minute Englishです。私はサムです。

Neil
And I’m Neil.

私はニールです。

Sam
There was a huge crowd of people waiting at the train station this morning, Neil. When the train finally arrived, everyone rushed in and I couldn’t find a seat! I hate crowds!

今朝、駅で大勢の人たちが待っていたのですけどね、ニール。やっと電車が来たと思ったらみんな急いで乗り込んでしまい座れませんでした。人混みは嫌いです。

Neil
But you love going to the football match on Saturday…

でも土曜日にサッカーの試合を見に行くのが好きですよね。

Sam
Ah, that’s different – more like a big group of friends…

ああ、それは違いますね。大きな友人たちの集まりというか。

Neil
Well, whether it’s sporting events, train stations or political protests, crowds – that's large groups of people who gather together for a shared activity, are a feature of life. For some, crowds create feelings of excitement and a sense of community, while for others they feel uncomfortable, confusing, or even dangerous. So why is that?

スポーツイベントや駅、政治的な抗議活動など、人混み(crowds)、すなわち共有する活動のために集まる大規模な集団は生活の中に存在するものです。ある人にとって人混みは、興奮や共同体意識を生み出しますが、またある人にとっては不快感や混乱、あるいは危険さえも感じさせます。それはなぜなのでしょうか。

Sam
In this programme, we’ll be discussing the role of crowds in modern life, asking why they evoke different reactions in people. And, as usual, we’ll be learning some new vocabulary as well. But first, I have a question for you, Neil. The biggest crowd in history happened in 2019 when over 200 million people gathered in the northern Indian city of Allahabad. But what did so many people come together for? Was it:

この番組では現代生活における群衆の役割について話し、なぜ群衆が人々にさまざまな反応を引き起こすのかを問いかけます。そしていつものように新しい語彙も学んでいきます。でもその前にニールに質問があります。2019年インド北部の都市アラハバードに2億人を超える人々が集まり、史上最大の群衆が発生しました。これだけ多くの人が集まったのは何のためだったのでしょうか。それは:

  1. a)    a cricket match クリケットの試合
    b)    a religious festival or 宗教的な祭事または
    c)    an election? 選挙

Neil
Well, I know Indians love cricket, but I doubt 200 million people would fit into a stadium! I’ll guess it’s c) an election.

インド人がクリケットを好きなのは知っていますが2億人がスタジアムに入るとは思えませんね。C)選挙でしょうね。

Sam
OK, Neil. We’ll find out the answer later in the programme. People gathering for a cricket match, or a music concert are usually happy events. But crowds can have a darker side as well – they can become out of control and sometimes even violent. Here’s, psychologist, Professor John Drury, discussing this idea with, Anand Jagatia, presenter of the BBC World Service programme, appropriately named, CrowdScience. 

そうですね、ニール。答えは番組の後半でわかりますよ。クリケットの試合や音楽のコンサートに人が集まるのはたいてい楽しいイベントです。しかし群衆にはダークな面もあります。統制がとれなくなり時には暴力的になることもあるのです。ここでは心理学者のジョン・ドーリー教授が、BBC World Serviceの番組CrowdScienceのプレゼンター、アナンド・ジャガティアにこの考えについて話しています。CrowdScienceとはまさにぴったりの番組名ですね。

John Drury
When people get together in a crowd, they regress psychologically, their thinking is more primitive, they become more gullible, and that's also associated with the supposed tendency towards violence as well. 

人々が群衆として集まると心理的に後退し、思考が原始的になり、騙されやすくなります。そしてはそれは暴力的な傾向とも関連します。

Anand Jagatia
But according to John, the idea of mob mentality, that people in crowds are irrational and prone to destructive behaviour, just isn't backed up by research.

しかしジョンによれば、群集心理、すなわち群衆の中にいる人は不合理で破壊的な行動をとりやすいという考え方は研究による裏付けがないのだそうです。

Neil
One view is that when people get together in a crowd, they become irrational. Psychologically speaking they regress – they return to a less advanced, more primitive way of behaving. They may also become more gullible, an adjective meaning easily tricked or willing to believe everything someone says.

人が群れをなすと不合理になるという考え方があります。心理学的に言えば人々は退行(regress)します。つまり、発達のレベルが下がり、より原始的な行動様式に戻るということです。また人はgullibleになる可能性もあります。これは騙されやすい、人の言うことを何でも信じるという意味の形容詞です。

Sam
Connected to this is the phrase mob mentality - the tendency of people in a group to behave in the same way as others in the group rather than as individuals. In crowds, people may do things they would never do alone, like steal or use violence.

これにつながるのが群集心理(mob mentality)という言葉です。集団の中にいる人が個人としてではなく、集団の中の他の人と同じように行動する傾向を意味します。群衆の中では、窃盗や暴力など一人では決してしないようなことをすることがあります。

Neil
But according to Professor Drury, in reality it’s not mob mentality and violence, but rather feelings of safety and togetherness that actually characterise crowds. And according to Dr Anne Templeton, another expert on crowd psychology from the University of Edinburgh, that’s especially true when you identify with the other people in a crowd. Here is Dr Templeton explaining more to BBC World Service programme, CrowdScience. 

しかしドーリー教授によると、実際には群衆心理や暴力ではなく、むしろ安全や一体感を感じることが群衆の特徴であるといいます。エジンバラ大学の群衆心理学の専門家であるアン・テンプルトン博士によれば、群衆の中にいる他の人々と自分を同一視するときに特にその傾向が強まるそうです。BBC World Serviceの番組CrowdScienceでテンプルトン博士は次のように説明しています。

Dr Anne Templeton
The more people feel like they are part of a group with others in the crowd, the more enjoyable experience they have. There's a correlation between having that social identification and feeling safer. So often if we feel like we are in a group with others, we expect them to look after us. The flip side of that is when you don't feel as much part of the group, and you're not having a positive experience.

人が群衆の中にいる他の人々と同じグループの一員であると感じれば感じるほど、より楽しい経験をすることができます。そのような社会的同一性を持つことと、より安全であると感じることには相関関係があります。ですから自分が他の人と一緒の集団にいると感じると、その人たちが自分を見守ってくれることを期待したりします。その裏返しとしては、集団の一員であると感じられないとポジティブな体験ができなくなることが挙げられます。

Neil
Dr Templeton thinks there is a correlation – that’s a connection, or a link – between being among people who share your values, and feeling safe. Football fans cheer their team on by wearing the same colours, and singing the same songs, and this works as a kind of glue, bonding the crowd together and making them feel safe.

テンプルトン博士は、価値観を共有する人々の中にいることと安全だと感じることの間には、相関関係(correlation)つまりつながりや関連性があると考えます。サッカーファンは同じ色の服を着てチームを応援したり、一緒に歌を歌ったりします。これが一種の接着剤となって群衆の絆を深め、安心感を与えてくれるのです。

Sam
The disadvantage of this, however, is when you don’t feel part of the crowd you’re with. Dr Templeton calls this the flip side - the opposite, less good or less pleasant aspects of something.

しかしそのマイナス面は、自分が一緒にいる人たち一部であることを感じられなくなることです。テンプルトン博士は、これを裏の面(flip side)、つまり何かの反対側、あまり良くなかったり、楽しくない側面と呼びました。

Neil
In today’s world, crowds are important because of the feeling of power they give us. It’s one thing sitting alone shouting at the news on television, but it’s something else altogether to march on a political protest with hundreds of demonstrators, feeling that together you could change the world. Maybe that’s what everyone was doing in 2019, Sam?

現代社会において、群衆が重要な意味を持つのは私たちに力強さを与えるからです。一人で座ってテレビのニュースに向かって叫ぶのも一つの方法ですが、何百人もの人たちと一緒に政治的なデモで行進して一緒に世界を変えられると感じるのは、まったく別のことです。もしかしたら、2019年にみんなが行っていたのはそういうことかもしれませんね、サム。

Sam
Right, in my quiz question I asked you why 200 million people gathered in the Indian city of Allahabad in 2019.

なるほど、私が出したクイズでは2019年にインドの都市アラハバードに2億人が集まった理由を質問しました。

Neil
I guessed it was to vote in an election. Was I right?

私は選挙に投票するためだと思ったのですが、正解でしたか。

Sam
You were wrong, I’m afraid, Neil! In fact, the biggest crowd in history had gathered for a Hindu religious festival, the Kumbh Mela, which 220 million people attended over fifty days. OK, let’s recap the vocabulary we’ve learned from this programme on crowds – large numbers of people who gather together for a shared reason.

残念ですが不正解ですよ、ニール。実はヒンズー教の宗教的なお祭り「クンブ・メラ」に史上最大の群衆が集まり、50日間で2億2千万人が参加したのだそうです。ではこの番組で学んだ群衆についての語彙を復習しましょう。群衆とは共通の目的のために集まった大勢の人々のことです。

Neil
To regress means return to less advanced, more primitive behaviours. Regress is the opposite of ‘progress’.

退行とは、より高度でない、より原始的な行動に戻ることを意味します。退行は進歩の反意語です。

Sam
Someone who is gullible is easily tricked, and will believe anything people say.

騙されやすい人は、簡単に騙され、人の言うことを何でも信じてしまいます。

Neil
The phrase, mob mentality describes the tendency of people in a group to behave in ways that conform with others in the group rather than as individuals.

群集心理とは、ある集団に属する人々が、個人としてではなく集団内の他の人々と調和するように行動する傾向を表す言葉です。

Sam
correlation is a connection or a link between two things. 

相関関係とは、2つの物事の間のつながりや関連性のことです。

Neil
And finally, the flip side of something means those aspects of it which are less obvious, good, or pleasant. The flip side of this programme is that, once again, our six minutes are up! Bye for now!

そして最後に、何かの裏側とはあまり目立たず、良くなかったり、楽しくない

側面を意味します。この番組の裏側は、毎度のことですがこの6分間が終了することです。それではこの辺りで。

Sam
Bye bye!

さようなら。